Articles
No al colpo di Stato militare!
Nessun sostegno a Erdogan e all'AKP!
Opponiamoci a questo scontro con la lotta di classe!
Askeri darbeye hayır!
Erdoğan ve AKP’ye en ufak bir destek yok!
Kurtuluş bu mücadelenin yerine sınıf mücadelesini geçirmektedir!
Türkiye’nin 15 Temmuz’u 16 Temmuz’a bağlayan gece yaşadıkları, henüz ne nedenleri ne de sonuçları gerçek anlamıyla kavranamayacak bir aşamada bulunuyor. Bu aşamada kimin yaptığı bile belli olmayan bir askeri darbeden herhangi bir ilerici sonuç beklemek de somut durumun somut analizini yapacak veriler elde yokken, AKP ve Erdoğan ile beraber kitleleri sokağa çağırmak da sorumsuzluktur.
Türkiye 13 yıldır burjuvazinin Batıcı-laik kanadı ile mezhepçi-İslamcı kanadı arasında kansız bir iç savaş yaşıyor. Bu iç savaş kimi zaman alevleniyor, kimi zaman başka çelişkilerin arka planına saklanıyor. Ama 15-16 Temmuz gecesi, bu savaş en güçlü biçimiyle patladı ve kanlı bir biçim aldı. Her iki kanat da işçi sınıfının, emekçi halkın ve ezilenlerin düşmanıdır. Aralarındaki tek fark, darbecilerin işçi sınıfının özgürlüklerine derhal son verecekleri, Erdoğan-AKP kanadının ise özgürlükleri bütünüyle ezmek için daha çok yol kat etmeleri gerektiğidir.
No to the military coup d’état!
Not a shred of support to Erdogan and the AKP!
The solution is to replace this fight with class struggle!
Eccoci, dunque, all’atto finale del tradimento. Dopo essersi proclamato per anni come il primo dei difensori dei diritti del popolo palestinese, il governo dell’AKP di Binali Yildirim, dietro mandato di Recep Tayyip Erdogan, ha siglato un accordo con il governo israeliano di Benyamin Netanyahu. Ha svenduto il popolo di Gaza, che si trova circondato da un blocco imposto da Israele sin dalla guerra d’aggressione lanciata contro questa parte della Palestina nel 2008-9 dallo Stato sionista. Erdogan non solo ha rinnegato la sua richiesta di vecchia data per la fine di quello che è stato un blocco devastante, ma nel concreto si è spinto tanto oltre da riconoscerlo e da approvarlo sul piano legale. Il governo dell’AKP, secondo il resoconto dell’accordo fornito da Israele, ha assicurato che la Turchia non agirà in nessun caso per danneggiare gli interessi di Israele in ambiti come quello delle Nazioni Unite o della NATO.
We should meet the workers and the youth, the Afro-American militants of Black Lives Matter and the defenders of the environment where they are in order to convince them that the only realistic solution is for a coalition formed around the core of the working class to take power, by any means necessary. If an independent Sanders candidacy materialises, the movement born thereof should be used to form the long-awaited working-class party that will work to that end. Let us not allow this promising social movement in the US to rot politically.
There has been a massacre in the Ataturk Airport, a terrorist attack which ended the lives of tens of people and wounded hundreds more. At first, we would like to pass our condolences to the families of those who lost their lives, we wish the wounded recover soon, and the numbers of casualties not increase.
Right now, without losing any time, right before burying our deceased and while the injured are still under intensive care, we have to call those responsible to account. We know who the responsible are. Erdoğan, who Syrianized Turkey, and the AKP government are the ones who are the liable. It is striking that those in power have not taken the responsibility of a single one of hundreds of people who lost their lives until today, yet expect applaud for every grams of asphalt and concrete poured on streets. It is not solely an evasion of responsibility. It is, likewise, not just an immorality of regarding everything inferior than the hunger for power. But it is the exact reflection of the psychology of guilt.
So here at long last is the final act of betrayal. After years of posturing as the foremost defender of the rights of the Palestinian people, the AKP government of Binali Yıldırım, acting under the authority of Recep Tayyip Erdoğan, has signed an agreement with the government of Binyamin Netanyahu of Israel. It has sold out the people of Gaza, under a blockade imposed by Israel since the war of aggression waged against this part of Palestine in 2008-2009 by the Zionist state. Erdoğan has not only reneged on his long-standing demand for the lifting of what has been a devastating blockade, but in effect gone so far as to recognise it and give it its legal seal of approval. The AKP government has, according to the account of the agreement given by Israel, provided the assurance that Turkey will not act in a way that will damage Israeli interests in bodies such as the United Nations or NATO. In effect, Turkey, a country with a history of 64 years of NATO membership, has, for the first time, agreed to allowed Israel to establish an official channel of cooperation with this organisation and this under an Islamist government that poses as a staunch friend of the Palestinian people!
The following is an article written by Ana Bazac, Professor at Polytechnic University of Bucharest, Romania, evaluating the meaning and different dimensions of Brexit. We are publishing this text in an effort to deepen the discussion on Brexit.
Hursit Kulter, Sirnak provincial steering committee member of the Democratic Regions Party, was last heard from on 27 May 2016 when he was being arrested by security forces. No word has been received from him since. Cases of disappearance under custody had not been seen for years. This practice was a part of the so-called “1993 concept”, which was, in plain parlance, a dirty war waged on civilian Kurdish politicians in the early 1990s. 2015 witnessed a resurgence of the 1993 concept. The case of Kulter unfortunately seems to threaten a rehash of that hideous policy of disappearance as well. We publish here an article written by our friend Ragıp Zarakolu* demanding the return of Kulter alive.
The Turkish daily Cumhuriyet, a century-old republican opinion newspaper in the fold of Le Monde or El Pais, has published a news report on the court case against the six DIP women. Below we publish an English translation of this news article.
Le sei militanti del Partito Rivoluzionario del Lavoratori (DIP) sono state assolte il 13 giugno al processo nel quale erano state accusate di propaganda terrorista nella città industriale operaia di Çorlu, a ovest di Istanbul, nella Turchia europea. Le accuse sono state avanzate a causa della solidarietà espressa alle donne kurde, umiliate e vittime di abusi delle forze armate, in un volantino, firmato dal partito e distribuito il 6 marzo per la giornata internazionale della donna.
"Nosotras saludamos a las mujeres que ejercen la defensa personal contra el barbarismo del Estado Islámico y las operaciones del Estado en el sureste de Turquía". Por esta frase seis mujeres de entre 19 y 35 años fueron a juicio. La fiscalía turca consideró que la expresión 'defensa personal' como arma contra la violencia del Estado turco, era una apología y propaganda del Partido de trabajadores del Kurdistán (PKK), una organización considerada terrorista en Turquía.
The six women militants of the Revolutionary Workers’ Party (DIP) were acquitted on 13 June at the trial in which they were charged with terrorist propaganda in a court in the industrial working class city of Çorlu, west of Istanbul, in European Turkey. This is a great legal and political victory in a time when the Turkish state is engaged in an extreme blackmail that declares any criticism of its deeds in Turkish Kurdistan as “support to and propaganda for terrorism”.
During their intervention, the lawyers presented to the court a copy of a publicity advertisement in a left-wing daily that carried the petition of our foreign friends and comrades with the signatures of hundreds of comrades and friends from around the world. We think that the success of the trial also depends on that support and we thank everyone who subscribed to this petition and, even more so, those who established the link to many of these people.
During 3 full days and evenings from March 11th to 13th 2016, about 300 participants from different civil society organisations and radical left forces gathered in Wroclaw (Poland) to exchange experiences on the peripheral situation of the countries of Central and Eastern Europe (CEEC) in cooperation with Southern European, North African and Latin American countries and with the participation by skype of Dr Samir Amin from Egypt and Dr Mazin Qumsyeh from Palestine, in order to outline common political goals for the future. As a result of the 13 sessions on wide ranging issues, like militarization, racism, antifascism, feminism, refugees, neo colonialism, environment, peripherization, workers rights and devastating consequences of the system change in CEEC and the current popular uprisings in Southern Countries, we reached the following conclusions:
During the Social Forum of Central and Eastern Europe which took place in Wroclaw, Poland between 11 and 13 March, the voice of Marxism was heard again in this region where bureaucratic workers’ states had been in power for nearly five decades. But this time Marxism was represented not by Stalinism, but by revolutionary Marxism.
The drowning of three-year-old Alan Kurdi in the Mediterranean as his family attempted to reach Greece in an inflatable boat, and pictures of his lifeless little body washing up on the shores of Bodrum on the Turkish Mediterranean coast finally awakened millions, those with any remaining trace of humanity. Yet, if this emotional reaction is not reinforced with a lasting struggle and if the social sensitivity is not transformed into organising and action, the awakening will rapidly wear down, racism and nationalism will arise once again and the plight of migrants and those seeking the right to refuge will once again be papered over.
An international workshop titled “Crises and Victims: A Workshop on Refugees, Migrants, and Anti-Refugee Discourses in a New Way,” organized jointly by the Rosa Luxemburg Foundation, the Karl Polanyi Center for Global Social Studies, and Eszmélet journal, was organized in Budapest on February 26-27, 2016. The meeting was held at a critical conjuncture defined by two related developments. First, European governments have been doing their best to refuse admitting refugees escaping from wars in Afghanistan, Libya, and Syria, which started and/or escalated due partly to direct or indirect intervention of the same European powers. Second, xenophobia and racism, which have been important problems in Europe for a long time, have reached an alarmingly high level. In the workshop progressive and socialist intellectuals from various European countries discussed different perspectives on the contemporary refugee crisis and its possible progressive solutions.
Suicide bombers have this time hit the heart of working class Ankara, the capital and second largest city of Turkey. This is the third in a row for the city: on 10 October, two successive explosions killed more than a hundred people during a demonstration organised by trade unions, demanding peace and expressing solidarity with the oppressed and heavily repressed Kurdish people of the southeast of Turkey. Then, on 17 February, it was the heart of official Ankara that was hit by a suicide bomber in an operation that killed 29 officers and civilian employees working for various armed forces as they were headed home after work. Now, it is the working people of Ankara that have been killed in a bombing attack in Kızılay, both a popular shopping and recreation area and a transportation hub where the metro, municipal buses and the shared taxi system, all serving the labouring masses, cross.
El mundo ha iniciado 2016 lleno de preocupación y horror. Ocho años después del derrumbe de Lehman Brothers, el capitalismo mundial se hunde cada vez más en su crisis intensificada y todavía irresuelta, arrastrando a la humanidad a mayores niveles de austeridad, desempleo, desigualdad, falta de vivienda y miseria. Ha creado una situación socio-económica en la que la plaga fascista ha conseguido de nuevo levantar cabeza. Las contradicciones del capitalismo han creado conflictos y guerra en Oriente Medio, en África, en las antiguas repúblicas soviéticas y en otras zonas, guerras que incluso amenazan con convertirse en una Tercera Guerra Mundial. Y ha desatado un proceso de degradación medioambiental que amenaza no solo nuestro futuro como humanos sino el de todas las especies de planeta.
Dünya 2016 yılına kaygı ve dehşet dolu bir ortamda girdi. Lehman Brothers’ın çöküşünden sekiz yıl sonra, dünya kapitalizminin krizi hala çözülebilmiş değil ve kriz hızlı biçimde derinleşiyor. Kriz, insanlığı vahşi kemer sıkma politikalarının cenderesine sokarken, işsizliği, eşitsizliği ve sefaleti büyütüyor ve daha fazla insanı evsiz bırakıyor. Faşist vebanın bir kez daha baş göstermesine imkân veren bir sosyo-ekonomik ortam yaratıyor. Krizin çelişkileri, Orta Doğu’yu, Afrika’yı, eski Sovyet ülkelerini ve başka yerleri savaşlarla yangın yerine çevirirken, Dünya’yı Üçüncü Dünya Savaşı tehlikesinin eşiğine getiriyor. Yalnızca insanoğlunu değil, tüm canlı varlıkları tehdit eden bir çevre yıkımı sürecini başlatmış bulunuyor.
The world has entered 2016 full of concern and horror. World capitalism, eight years after the Lehman Brothers collapse, is sinking further in its still unresolved, rapidly deepening crisis dragging humanity into ever greater austerity, unemployment, inequality, homelessness and misery. It has created a socio-economic environment in which the fascist plague has once again reared its head. Its contradictions have created conflagration and war in the Middle East, in Africa, in the former Soviet republics and elsewhere, wars that even threaten a Third World War. And it has unleashed a process of environmental degradation that threatens not only our future as humans but all living species.
The Revolutionary Workers' Party (DIP) was invited to talk at the annual education for activists' conference of the Trotsky School of Socialist Action/Ligue pour l'Action Socialiste of Canada. The theme was "Reform or Revolution". On behalf of the DIP it was Armağan Tulunay who participated in the conference via Skype. Here we present the video of this speech.
A Sultanahmet, una delle zone più centrali e turistiche di Istanbul, un attacco dinamitardo dell'ISIS ha ucciso 11 persone, i feriti sono dozzine. Il Partito Rivoluzionario dei Lavoratori condanna questo attacco e porge le sue condoglianze alle famiglie delle vittime. Sul piano politico, i responsabili dell'esplosione sono il governo dell'AKP e di Erdoğan, che cercano di dividere la Turchia e il Medio Oriente sulla base del settarismo. Questo è stato un altro passo in avanti sulla strada per la sirianizzazione della Turchia. Il governo AKP sta trascinando la Turchia nel vortice della guerra settaria, e ogni passo culmina nello spargimento di sangue e nel massacro. L'AKP potrebbe soffocare in questo vortice, ma coloro che hanno perso la vita nei massacri sono sfruttati e persone innocenti.
En Sultanahmet, una de las partes más turísticas y centrales de Estambul, un ataque con bombas del ISIS mató a 11 personas y dejó decenas de heridos. El Partido Revolucionario de los Trabajadores condena este ataque y ofrece sus condolencias a los familiares de las víctimas. Desde el punto de vista político, es el gobierno del AKP (Adalet ve Kalkınma Partisi, Partido de la Justicia y el Desarrollo; red.) y (el presidente Recep Tayyip) Erdogan, al tratar de dividir Turquía y el Medio Oriente en base al sectarismo, el responsable de esta explosión. Ha sido otro paso en el camino de la “sirianización” de Turquía. El gobierno del AKP está arrastrando a Turquía al torbellino de una guerra sectaria y cada paso de este gobierno termina con baños de sangre y masacres. El AKP podría ahogarse en este torbellino, pero aquellos que han perdido sus vidas en las masacres son trabajadores y personas inocentes.
The President of the Republic of Turkey, Recep Tayyip Erdoğan, has attacked a petition signed by over 1,200 academics criticising the ongoing police and military operations in many Kurdish towns ordered by the government. Among many things he also said he would like foreign academics to come to Turkey and see for themselves what was really happening. He specifically referred to Professor Noam Chomsky, renowned linguist and social critic, among those he wished to be invited for this purpose. This is what he said:
“I leave aside those who have signed the so-called academics’ petition. I invite foreign academics to Turkey. It will not do to sign a petition only. Come and see what is happening in the east and the southeast; we are ready to explain. Is it a violation of the law or is it the usurpation of the rights of the citizens by the terrorist organisation? Let them come and see. For instance, let the US ambassador invite Chomsky so that he receives a truthful report rather than the information provided by employees of the fifth column.”
Il governo turco sta perseguendo una politica criminale nella regione curda del paese, in Siria e nel Medio Oriente in generale.
Nonostante sostenga il contrario, tutte le prove indicano che sta continuando il sostegno la complicità con i signori della guerra omicidi di ISIS consentendo che il petrolio di ISIS venga commercializzato attraverso la Turchia, permettendo che il proprio territorio venga usato per il transito di militanti che da tutto il mondo si uniscono alle file dell’organizzazione e fornendo al bisogno rifugio e cure mediche per i miliziani di ISIS, e fornendo armi a ISIS e a una serie di gruppi takfiri settari. Se è così, tutto questo contribuisce alla complicità con un movimento che minaccia il futuro dei popoli del Medio Oriente e persino del mondo intero.
Η (ακούσια) απάντηση του Τσόμσκι στον Ερντογάν
Ο Πρόεδρος της Τουρκικής Δημοκρατίας, Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν, επιτέθηκε σε ένα κείμενο συλλογής υπογραφών το οποίο συγκέντρωσε περισσότερες από 1200 υπογραφές ακαδημαϊκών οι οποίοι επικρίνουν τις εξελισσόμενες αστυνομικές και στρατιωτικές επιχειρήσεις σε πολλές Κουρδικές πόλεις οι οποίες διατάχθηκαν από την κυβέρνηση. Ανάμεσα σε πολλά άλλα είπε επίσης πως θα ήθελε ξένοι ακαδημαϊκοί να έρθουν στην Τουρκία για να δουν οι ίδιοι τι πραγματικά συμβαίνει. Αναφέρθηκε ειδικά στον Καθηγήτη Νόαμ Τσόμσκι, περίφημο γλωσσολόγο και κοινωνικό ακτιβιστή, ανάμεσα σε αυτούς που ευχήθηκε να προσκληθούν για αυτόν τον σκοπό. Ορίστε τι είπε:
Cumhurbaşkanı Tayyip Erdoğan, 1.128 akademisyenin yayınladığı bildiriyi eleştirmek için ABD’li ünlü dilbilimci ve toplumsal yorumcu Noam Chomsky’yi Türkiye’ye davet etmişti. ABD Büyükelçisi’nin de Chomsky'yi davet etmesini, bölgeye gitmesini sağlamasını, “beşinci kol elemanlarından değil doğrudan bilgi almasını” önermişti.
Chomsky’nin başında olduğu dünyaca ünlü bir dizi akademisyen ve aydın ise sanki Tayyip Erdoğan’a önceden cevap verir gibi, Türkiye hükümetinin hem Kürt politikasını, hem de IŞİD’le ilişkisini sert bir şekilde eleştiren bir metne imza attılar. Metin “eldeki bütün bulguların hükümetin IŞİD’in eli kanlı savaş ağalarına yardım etmeyi sürdürdüğünü düşündürdüğünü” ileri sürerek Türkiye hükümetini “IŞİD’e yardım ve yataklık” yapmaya son vermeye çağırıyor.
In Sultanahmet, one of the most touristic and central parts of Istanbul, a bomb attack of ISIL killed 11 persons and left dozens of people wounded. The Revolutionary Workers’ Party condemns this attack and offers its condolences to the relatives of the victims. From the political point of view, it is the AKP government and Erdoğan, trying to divide Turkey and the Middle East on the basis of sectarianism, who are responsible for this explosion. This has been yet another step on the way to the Syrianisation of Turkey. The AKP government is dragging Turkey into the maelstrom of sectarian war and every step of this government ends up with bloodshed and massacre. The AKP might drown in this maelstrom, but those who have lost their lives in the massacres are the toiling peoples and innocent persons.
A series of acts of terrorism worldwide and war against Syria which is carried out by ISIL supported by Saudi Arabia, Qatar and Turkey with capitalist countries of the West behind them led by the USA again brought inadmissible close Europe and the whole world to the beginning of new world war. Situation is such that literally from each of those to whom the peace, safety and prosperity of people in each country are real and great values, have to make every effort immediately for restraint of those who pushes the people to a new world slaughter as the result of which the mankind could not survive. The military operation of Russia, the state of peripheral imperialism in Syria, has not only officially proclaimed purpose – to finish terrorist threat from ISIL, but also to strength its geopolitical interests in the Middle East region, to derivate of the Russian people attention from sharply worsening economic situation in the country. But today it is necessary to prevent the main threat which hung over mankind – the Third world war, way to which lies through terrorism and so-called local wars, other armed conflicts, including ones between the states.
Серия террористических актов по всему миру и война, которую против Сирии осуществляет ИГИЛ, поддерживаемая Саудовской Аравией, Катаром и Турцией, за спиной которых стоят капиталистические страны Запада, возглавляемыеСША, вновь недопустимо близко подвели Европу и весь мир к началу новой мировой войны. Ситуация такова, что буквально от каждого из тех, кому действительно дорог мир, безопасность и процветание людей в каждой стране, должны немедленно приложить максимум усилий для обуздания тех, кто толкает народы к новой мировой бойне, в результате которой человечество может и не выжить. Вмешательство России, государства периферийного империализма в гражданскую войну в Сирии, имеет не только официально провозглашённую цель – покончить с террористической угрозой со стороны ИГИЛ, но также и укрепление своих геополитических интересов в Ближневосточном регионе, отвлечение внимания российского народа от резко ухудшающегося экономического положения в стране.Но сегодня нужно предотвратить главную угрозу, нависшую над человечеством – Третью мировую войну, дорога к которой лежит через терроризм и так называемые локальные войны, другие вооруженные конфликты, в том числе между государствами....
The conference was held in Istanbul on the 29th of November, 2015. There were two opening speeches at the beginning of the conference, one by Selim Sezer, on behalf of BDS Turkey, and the other by Zeina Hamad from the Palestinian diaspora in Turkey. Sezer’s speech pointed out the importance of the 29th of November, the Day of Solidarity with the Palestinian People, while Hamad underlined that the peoples of Turkey and Palestine find their paths in the poems of Nazım Hikmet and Mahmoud Darwish.
Savas Matsas, Secretary General of the Workers' Revolutionary Party (EEK) of Greece, was invited to talk on the current situation in Greece at several events in England and Scotland during the month of November. He spoke first in London at the Historical Materialism 2015 London Conference, then in Scotland at a meeting organized by Left Unity Glasgow South, and finally gave a lecture organized by the journal Critique at the Department of Sociology of Glasgow University. We present here the video of the latter talk shot by the Film Studies Department of the same university.
El derribo del avión de combate ruso por la fuerza aérea de Turquía ha señalado la amenaza de una guerra regional o incluso mundial absoluta con consecuencias devastadoras para la humanidad. Se trata de un episodio de la tormenta a la que Siria ha sido sometida, como resultado de la intervención del imperialismo y la triada Arabia Saudita - Qatar y Turquía empujando su agenda sectaria Sunni. Nuestros partidos son decididamente en contra de la nueva escalada de la tensión entre la Federación de Rusia y Turquía y condenan las políticas que han llevado a esta delicada situación que amenaza una guerra de dimensiones catastróficas.
Tην ώρα που η Ρώσικη Ομοσπονδία και η Τουρκία έχουν εμπλακεί σε μια διαμάχη που απειλεί να μετατραπεί σε σύγκρουση ευρείας κλίμακας, Μαρξιστικές οργανώσεις των δύο χωρών αφοσιωμένες στον προλεταριακό διεθνισμό εξέδωσαν μια κοινή ανακοίνωση η οποία επαναλαμβάνει τη σημασία της αδελφοσύνης μεταξύ των δύο εθνών.
Nel momento in cui la Federazione Russa e la Turchia sono invischiate in un conflitto che minaccia di divampare su larga scala, organizzazioni marxiste dei due paesi impegnate nell'internazionalismo proletario hanno espresso una dichiarazione congiunta che ribadisce l'importanza della fraternità fra le due nazioni.
Уничтожение российского военного самолёта военно-воздушными силами Турции стало сигналом угрозы открытой региональной и даже мировой войны с опустошающими последствиями для человечества. Это один из эпизодов мучений, которым Сирия подвергается в результате интервенции империализма вместе с трио Саудовская Аравия – Катар – Турция, продавливающего их суннитскую повестку дня. Наши партии выступают решительно против эскалации напряжённости между Российской Федерацией и Турцией и осуждают политиков, которые ответственны за столь нестабильную ситуацию с угрозой войны катастрофических масштабов.
Rus savaş uçağının Türk hava kuvvetleri tarafından düşürülmesi ilk planda bir bölgesel savaş ve hatta insanlık için yıkıcı sonuçları olacak bir dünya savaşı tehdidini işaret etti. Bu, Suriye’nin, emperyalizmin müdahalesi ve Suudi Arabistan-Katar-Türkiye üçlüsünün izlediği Sünni mezhepçi hedefin sonucu olarak maruz bırakıldığı eziyetin perdelerinden yalnızca biriydi. Partilerimiz, Rusya Federasyonu ile Türkiye arasındaki gerginliğin tırmandırılmasına kesinlikle karşıdır ve felaket boyutlarına ulaşabilecek bu hassas durumu yaratan politikaları kınamaktadır.
The downing of the Russian warplane by the Turkish air force has signalled the threat of an outright regional or even world war with devastating consequences for humanity. This is one episode of the torment to which Syria has been subjected as a result of the intervention of imperialism and the trio Saudi Arabia-Qatar-Turkey pushing their Sunni sectarian agenda. Our parties are resolutely against the further escalation of the tension between the Russian Federation and Turkey and condemn the policies that have led to this delicate situation that threatens a war of catastrophic dimensions.