Akdeniz: Dünya devriminin yeni havzası!

The Mediterranean: new basin of world revolution!

البحر الأبيض: الحوض الجديد للثورة العالمية

مدیترانه: حوزه جدید انقلاب جهانی

Il Mediterraneo: nuovo bacino della rivoluzione mondiale!

Μεσόγειος: Νέα λεκάνη της παγκόσμιας επανάστασης!

Derya Sıpî: Deşta nû a şoreşa cihânê

Միջերկրական ծով: նոր ավազանում համաշխարհային հեղափոխության.

El Mediterráneo: Nueva cuenca de la revolución mundial!

La Méditerranée: nouveau bassin la révolution mondiale!

Mediterrâneo: bacia nova da revolução mundial!

Articles

Pedro Marlez
October 7, 2015

Los resultados de las elecciones autonómicas anticipadas del 27 de septiembre agudizan la crisis política más importante de los últimos cuarenta años en el Estado español. Artur Mas, presidente de la Generalitat de Catalunya, convocó unas elecciones con carácter plebiscitario después de tres años de imposibilidad de encontrar una salida a las aspiraciones de Cataluña, negadas y combatidas una y otra vez por el gobierno de Mariano Rajoy y el aparato del Estado. Si las fuerzas independentistas conseguían la mayoría, el nuevo gobierno catalán iniciaría un proceso de “desconexión” de la legalidad española que debía culminar con una declaración de independencia y la aprobación de la constitución de la nueva República Catalana.

Pedro Marlez
October 7, 2015

27 Eylül’de yapılan erken özerk bölge seçiminin sonuçları İspanya devletinde son kırk yılın en önemli politik krizini derinleştirdi. Katalonya’nın Generalitat olarak anılan hükümetinin başkanı olan Artur Mas, Katalonya’nın özlemleri için bir çıkış yolu bulunamayan koskoca bir üç yıldan sonra referandum karakteri taşıyan bir erken seçim düzenledi. Bu üç yıl boyunca İspanya devlet aygıtı ve Mariano Rajoy hükümeti her çıkış yolunu reddetmiş, her çabaya karşı koymuştu. 27 Eylül seçiminde bağımsızlık yanlısı güçler çoğunluğu elde ettiği takdirde, yeni Katalan hükümeti, İspanya’nın hukuk sisteminden bir “kopuş” süreci başlatacak, bu süreç, sonunda bir bağımsızlık bildirgesinin ve yeni Katalan Cumhuriyeti anayasasının kabulü ile taçlanacaktı.

Savas Michael Matsas
September 23, 2015

Después de capitular ante la UE, el BCE y el FMI el 12 de julio con la firma de un tercer paquete de las más bárbaras medidas de austeridad ligadas a un nuevo rescate de la insostenible deuda griega, después de extender la decepción, la confusión y la indignación entre las masas populares griegas y la rabia entre sus propios miembros, después de una ruptura traumática en su partido y en su grupo parlamentario, Syriza consiguió sin embargo ganar las elecciones anticipadas del 20 de septiembre y resucitó su gobierno de coalición con los nacionalistas de derecha de ANEL (Griegos Independientes).

PCL
September 22, 2015

Alexis Tsipras ha vinto clamorosamente la propria scommessa. Ha voluto precipitare le elezioni per capitalizzare la popolarità della propria figura e salvarsi dal fallimento della propria politica. Prima che le masse potessero verificare sulla propria pelle i costi sociali del memorandum siglato. L'operazione è riuscita oltre ogni previsione. Syriza ha conservato quasi immutata la propria percentuale di voto. Unità Popolare ha fallito l'approdo in Parlamento. Tsipras può rifare un governo fotocopia a braccetto col partito reazionario Anel (con un abbraccio a Kammenos esibito subito sul podio) disponendo di un gruppo parlamentare più disciplinato. Più disciplinato... a cosa? Naturalmente al rispetto del terribile piano di austerità e sacrifici dettato dai creditori e sottoscritto da Tsipras.

Savas Michael Matsas
September 21, 2015
Dopo aver capitolato all'UE, alla BCE e all'FMI il 12 luglio scorso con la firma del terzo pacchetto contenente le più barbariche misure di austerità legate al nuovo salvataggio dell'insostenibile debito greco; dopo aver diffuso delusione, confusione e disgusto fra le masse popolari greche e rabbia fra i suoi membri; dopo una traumatica scissione del partito e del gruppo parlamentare, Syriza è riuscita nonostante tutto a vincere le elezioni anticipate del 20 settembre e a resuscitare la sua coalizione di governo con la destra nazionalista di Anel.
 
Savas Michael Matsas
September 21, 2015
  After capitulating to the  EU, the ECB, and the IMF on July 12 by signing a third package of the most barbaric  austerity measures tied to a new bailout of the unsustainable Greek debt, after spreading disappointment, confusion, and  disgust among  the Greek popular  masses and anger within its own members, after a  traumatic  split of its party and parliamentary group, Syriza nevertheless managed to win the snap elections on September 20 and resurrected its coalition government with the right wing nationalists of ANEL (Independent Greeks).
 
RedMed
September 18, 2015

The following interview was published on the left-wing Italian web-site Il pane e le rose (Bread and Roses) on 13 September 2015, on the eve of the elections of 20 September. The interview with Savas Michael-Matsas, Secretary General of the EEK, was held by Stefano Macera.

      The EEK( Workers Revolutionary Party) of Greece is a revolutionary Trotskyist  organization, the Greek Section of the Coordination Committee  for the Refoundation of the Fourth International( CRFI). It is founded in 1963 under the name of its predecessor  EDE( Workers Internationalist League), which was transformed into the Party, EEK-Trotksyists , in 1985. 

       For more than five deacades, the EEK was and is active in the workers, popular, youth, and social movements, nationally and internationally  continuously, before , during, and after the military dictatorship( 1967-74) until now. It intervened with its own candidates  in most elections for the national Parliament, local governmet and the European Parliament. from 1977 onwards  until now, in 2015.

RedMed
September 18, 2015

L'EEK (Partito Rivoluzionario dei Lavoratori) è un'organizzazione rivoluzionaria, trotskista, sezione greca del Coordinamento per la Rifondazione della Quarta Internazionale (CRQI). È stato fondato nel 1963 con il nome di EDE (Lega Internazionalista dei Lavoratori), diventato EEK nel 1985. Per oltre cinque decenni l'EEK è stato ed è attivo nel movimento operaio, tra i giovani e i movimenti sociali, a livello nazionale e internazionale, ininterrottamente prima, durante e dopo la dittatura militare (1967-1974) fino ad oggi. A partire dal 1977 ha partecipato con i suoi candidati alla maggior parte delle elezioni parlamentari, locali ed europee. Da quando la crisi capitalista mondiale scoppiata nel 2007/2008 ha colpito con un impatto devastante la Grecia, l'Europa e le regioni del Medio Oriente e del Nordafrica, l'EEK ha ospitato tre Conferenze internazionali euro-mediterranee, ad Atene, convocate dal Centro Socialista dei Balcani "Christian Rakovsky", dal sito RedMed e dalle sezioni europee del CRQI.

Sungur Savran
September 16, 2015

The Kurdish town of Cizre, a settlement with a population of approximately 150 thousand souls in Southeastern Turkey, is now under siege of the Turkish armed forces and the so-called “special operation force” of the police for a second time, after a previous one-week long siege was lifted for an interlude of two days. A round-the-clock curfew is accompanied by power cuts and the interruption all means of communication including mobile telephones and the Internet. The evidence that came out when the first round of siege was lifted attests to a terrible human drama. Over 30 civilians are dead, ranging from a 35-day old infant to a 75-year old man. Before the siege was lifted, government sources claimed that security forces had killed more than a dozen fighters of the PKK, the Kurdish guerrilla army, denying any civilian deaths. How the baby and the old man could have contributed to the fight of the PKK remains a mystery unexplored by government spokespeople after the facts have come to light.

Savas Michael Matsas
September 15, 2015
Sólo faltan pocos días para las elecciones anticipadas del 20 de septiembre convocadas por el ex primer ministro Tsipras, después de la implosión y la escisión del partido en el poder Syriza que siguió a su capitulación ante la troika el 12 de julio, y el voto del tercer y peor "Memorando" de medidas de austeridad.
 
El liderazgo de Tsipras de lo queda del resto de Syriza culpa de esta convocatoria a la facción de la Plataforma de Izquierda encabezada por Lafazanis, porque se opuso al memorando y dividió el partido llevándose 25 diputados de Syriza para formar "Unidad Popular", el cual va ahora de forma independiente a las elecciones. Pero nada esto es cierto. Hubo, y aun hay, una conmoción generalizada entre las masas griegas, una decepción profunda, y una ira popular por la capitulación que hizo caso omiso de la voluntad popular en la aplastante victoria del NO en el referéndum del 5 de julio. Fue la ola de revuelta popular, que con razón consideró como una traición sus esperanzas depositadas a Syriza por el fin de la austeridad, lo que llevó a la caída del gobierno.
 
Savas Michael Matsas
September 14, 2015

Only a few days remain  until the snap elections  on September 20 called  by  former prime minister Tsipras, after  the implosion and split of the ruling party Syriza that followed his capitulation  to the troika on July 12, and the vote of the third and worst “Memorandum” of austerity measures.

The Tsipras leadership of the remaining Syriza blames  the  faction of Left Platform led by Lafazanis, which   opposed the  Memorandum and split  with 25 Syriza deputies to form  “Popular Unity”, running now independently  in the elections . It is not true at all. There was and  continues a generalized shock among the Greek masses, a deep disappointment, and a popular wrath   for the capitulation that ignored the popular will of the landslide victory of the NO in the Referendum on July 5. It is the wave of popular revolt about what rightly is considered as a betrayal of the hopes  invested to Syriza for an end of austerity that led to the collapse of the government. 

EEK
September 13, 2015

​Devrimci İşçi Partisi (EEK – Trotskistler) 20 Eylül’deki seçime Andarsya cephesi ile beraber katılacağını açıkladı.

​Çipras, üçüncü Memorandum’un kabul edilişi ve hem yerli hem de uluslararası tefecilere teslimiyeti dolayısıyla yükselen tepkiler sonrasında, bir baskın seçim çağrısı yaptı. Bu seçim, kapitalizmin küresel, yapısal ve sistemik krizinin daha da derinleştiği şartlarda yapılmaktadır. Doğu Avrupa’dan (Ukrayna) Orta Doğu ve Afrika’ya kadar savaşların yayıldığı, Ege ve Akdeniz’de yüzlerce çaresiz mültecinin boğulduğu, Yunanistan’da tam anlamıyla ekonomik ve siyasi iflasın ve bir iktidar krizinin yaşandığı ve burjuva iktidarının son koltuk değneği sol reformist Syriza’nın yüz kızartıcı bir durumda bulunduğu bir dönemden geçiyoruz.

​Bu ciddi koşullar ışığında EEK krize, yerli ve yabancı tefeci sermayenin saldırılarına, muazzam boyutlara ulaşan işsizliğe, fabrikaların ve küçük dükkânların kapatılmasına, yoksullaştırmaya ve insanı insanlıktan çıkaran koşullara karşı bir işçi sınıfı yanıtı verilebilmesi için bir birleşik sınıf mücadelesi cephesinin oluşturulmasını gerekli görüyor. 

EEK
September 13, 2015

Il Partito Rivoluzionario dei Lavoratori (Ergatiko Epanastatiko Komma, EEK) annuncia la sua partecipazione alle elezioni del 20 settembre, in collaborazione con Antarsya.

Queste elezioni anticipate, che Tsipras ha convocato dopo il clamore provocato dalla sua adozione del terzo memorandum e dalla sua capitolazione ai creditori nazionali e internazionali, si tengono all'interno di un contesto di deterioramento della crisi globale, strutturale e sistemica del capitalismo, con le sue guerre sparse dall'Europa dell'est (Ucraina) al Medio Oriente e all'Africa, con centinaia di rifugiati disperati annegati nell'Egeo e nel Mediterraneo; in condizioni di completa bancarotta politica ed economica e di crisi di potere in Grecia; e con la massima vergogna di cui si è coperta l'ultima stampella del potere borghese, la sinistra riformista di Syriza.

DIP
September 11, 2015

Devrimci İşçi Partisi, emperyalist kapitalizm ayakta kaldıkça, bir yandan emperyalist sömürü mekanizmalarının yarattığı yoksulluk ve sefaletin, bir yandan emperyalizmin kışkırttığı savaşların sonucunda göç ve iltica olgularının kalıcı olduğu bilinciyle, bu sorunun ancak dünya çapında eşitliğin yerleşmesini ve yoksul ülkelerin sömürülmesine son verilmesini sağlayacak olan sosyalizmin uluslararası çapta zaferiyle sona ereceğini ilan eder.
Ne var ki, sosyalizmin zaferine giden yolda bir dizi somut acil tedbir ve talep, her aşamada daha fazla işçi iktidarına bağlanarak formüle edilmelidir. Bu uluslararası alanda yapılacak bir çalışma ile bütünsel bir hal alacak bir eylem programında somutlaşmalıdır. DİP şimdiden sorunun Ortadoğu-Kuzey Afrika bölgesi ve Türkiye’yi ilgilendiren boyutlarında uluslararası işçi hareketinde tartışılmak ve ileri taşınmak üzere bir ilk program sunuyor.

EEK
September 9, 2015

El Partido Revolucionario de los Trabajadores (EEK-trotskistas) anuncia su participación en las elecciones del 20 de septiembre, en colaboración con el frente ANTARSYA.

Estas elecciones -que Tsipras convoca por la “vía rápida”después de la indignación que despertó la adopción del tercer Memorándum y la capitulación a los prestamistas locales e internacionales- tienen lugar en el contexto de un deterioro de la crisis global, estructural y sistémica del capitalismo, con guerras que se extienden desde el este de Europa (Ucrania) hasta Oriente Medio y África, con cientos de refugiados desesperados ahogados en el Egeo y el Mediterráneo, en condiciones de total bancarrota económica y política y de crisis de poder en Grecia, y de extrema vergüenza por la actuación de la última muleta del poder burgués, la izquierda reformista de SYRIZA.

EEK
September 4, 2015

​The Workers Revolutionary Party (EEK – Trotskyists) announces its participation at the elections of September 20, in cooperation with the front ANTARSYA.

​These “fast track” elections, which Tsipras has called after the outcry he roused through the adoption of the third Memorandum and the capitulation to local and international lenders, are held within the context of a deterioration of the global, structural and systemic crisis of capitalism, with wars spreading from eastern Europe (Ukraine) to the Middle East and Africa, with hundreds of desperate refugees drowned in the Aegean and the Mediterranean, in conditions of complete economic and political bankruptcy and crisis of power in Greece, and extreme shame for the last crutch of bourgeois power, the left reformist SYRIZA.

​Within these critical conditions, EEK considers necessary the creation of a united front of class struggle in order to give a working class response to the crisis, to attack the local and foreign capital loan sharks, a response to the enormous unemployment, to the closure of factories and small shops, to impoverishment and dehumanization.

The 3rd Euro-Mediterranean Conference
August 13, 2015

Los participantes en la Tercera Conferencia Euro-mediterránea, convocada en Atenas, Grecia, por el Centro Socialista de los Balcanes “Christian Rakovsky” y la web RedMed entre los días 18 y 20 de julio de 2015, hacemos un llamamiento a la clase obrera internacional y a todos los oprimidos del mundo para mobilizarse y expresar con su acción la solidaridad con las masas populares y los trabajadores griegos, sometidos al ataque continuado y creciente por parte de la odiada troika imperialista formada por la Unión Europea, el Banco Central Europeo y el Fondo Monetario Internacional.

The Organizing Committee of the 3rd Euro-Mediterranean Conf
August 9, 2015

The following communiqué was released immediately after the Third Euro-Mediterranean Conference held in Athens in July was held, but has not been posted on the RedMed web site as a result of a technical problem. We are now belatedly publishing it.

The 3rd Euro-Mediterranean Conference concluded successfully in Athens, Greece, on July 18-20 2015, under extraordinary conditions of the on-going political crisis in this country and in Europe.

It was organized by the Balkan Socialist Center “Christian Rakovsky” and the RedMed network, and it was hosted by the EEK.

The interest expressed and the attraction manifested towards the Conference certainly reflects the enormous interest produced by the Greek/Eurozone crisis. At the same time, it reflects the political authority of the main organizer and host of the Conference, the EEK, which is in ascendancy at home and abroad, both previously and after the on-going crisis.

The 3rd Euro-Mediterranean Conference
August 7, 2015

Εμείς, οι συμμετέχοντες στην 3η Ευρωμεσογειακή Συνδιάσκεψη, η οποία συγκλήθηκε στην Αθήνα (Ελλάδα) από το Βαλκανικό Σοσιαλιστικό Κέντρο «Κριστιάν Ρακόφσκι» και το δίκτυο RedMed στις 18-20 Ιουλίου 2015, καλούμε τη διεθνή εργατική τάξη και τους καταπιεσμένους σε όλο τον κόσμο να κινητοποιηθούν και να εκφράσουν στην πράξη την αλληλεγγύη τους στους Έλληνες εργάτες και τις λαϊκές μάζες που βρίσκονται κάτω από τη συνεχή και κλιμακούμενη επίθεση της μισητής ιμπεριαλιστικής τρόικας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου.

The 3rd Euro-Mediterranean Conference
July 30, 2015

We, participants in the 3rd Euro-Mediterranean Conference, convened in Athens, Greece by the Balkan Socialist Center “Christian Rakovsky” and the RedMed network on July 18-20, 2015, call the international working class and all the oppressed all over the world to mobilize and express in action their solidarity with the Greek workers and popular masses under continuous and escalating attack by the hated imperialist troika of the European Union, the European Central Bank and the International Monetary Fund.

The 3rd Euro-Mediterranean Conference
July 30, 2015

Los participantes en la Tercera Conferencia Euro-mediterránea, convocada en Atenas, Grecia, por el Centro Socialista de los Balcanes “Christian Rakovsky” y la web RedMed entre los días 18 y 20 de julio de 2015, hacemos un llamamiento a la clase obrera internacional y a todos los oprimidos del mundo para mobilizarse y expresar con su acción la solidaridad con las masas populares y los trabajadores griegos, sometidos al ataque continuado y creciente por parte de la odiada troika imperialista formada por la Unión Europea, el Banco Central Europeo y el Fondo Monetario Internacional.

The 3rd Euro-Mediterranean Conference
July 30, 2015

“Kristiyan Rakovski” Balkan Sosyalist Merkezi ve RedMed iletişim ağı öncülüğünde, 18-20 Temmuz 2015 tarihlerinde Atina’da toplanan 3. Avrupa-Akdeniz Konferansı’nın katılımcıları olarak bizler, uluslararası işçi sınıfını ve dünyanın tüm ezilenlerini harekete geçmeye ve Avrupa Birliği, Avrupa Merkez Bankası ve Uluslararası Para Fonu’nun oluşturduğu emperyalist troykanın sürekli ve giderek artan saldırısı altında olan Yunan işçileri ve halk kitleleri ile eylemlerle dayanışma göstermeye çağırıyoruz.

Central Committee of the Revolutionary Workers’ Party (DIP)
July 28, 2015

La risposta di Recep Tayyip Erdogan alla bocciatura che le elezioni politiche del 7 giugno hanno inflitto a lui e al suo partito (AKP) è stata trascinare la Turchia in guerra. Alla fine di giugno ha ammassato truppe al confine con la Siria. All'inizio di luglio ha stretto un accordo segreto con l'ex generale John Allen, l'inviato speciale di Obama per la coalizione anti-IS, promettendo che avrebbe lasciato utilizzare agli USA la base aerea di Incirlik. Sfruttando l'attacco suicida di Suruç, ha infine messo in pratica il suo piano di guerra. È la guerra di Erdogan, fatta per salvare la sua carriera politica. È la guerra dell'AKP, fatta per far sì che questo partito continui a restare al potere. La classe operaia e tutti i lavoratori devono dire "basta!" a questo piano di guerra, che condurrebbe il paese in un nuovo campo di battaglia dell'orribile lotta in Medio Oriente. 

Central Committee of the Revolutionary Workers’ Party (DIP)
July 27, 2015

Recep Tayyip Erdoğan’s answer to the people’s rejection of him and his party, the AKP, in the June 7 general elections has turned out to be the choice of dragging Turkey into war. At the end of June, he massed troops on the Syrian border. At the beginning of July, he made a secret agreement with the retired General John Allen, Obama’s special presidential envoy for the coalition against the ISIL, and promised to let the US use the  Incirlik Air Base. Taking advantage of the suicide bomb attack in Suruç,  he put his war plan in practice. This is Erdoğan’s war in order to save his political career. This is the AKP’s war in order to maintain power on its own.  The working class and the poor, laboring people should say “stop!” to this plan, which would turn the country into a new battlefield of the horrible fight in the Middle East.

The 3rd Euro-Mediterranean Conference
July 22, 2015

On this day of 20 June 2015, dozens of people, more than 50 on some counts, lost their lives as a result of an attack by a suicide bomber in the town of Suruç (Pirsûs), province of Urfa (Riha) in Turkey, just across the border from the Kobane canton of Rojava, the autonomous political entity of Western Kurdistan established in 2012 in the north of Syria. This was an attack on the youth group of the ESP, one of the component forces of the umbrella party HDP (the People’s Democracy Party), which won 13 per cent of the popular vote in the 7 June 2015 elections and caused the party of Recep Tayyip Erdoğan, the AKP in power, a serious setback. From this vantage point, this attack appears as a new addition to the long list of carefully planned attacks on the HDP during the election campaign, culminating in the bomb attack on the demonstration in the city of Diyarbakır (Amed) two days before election day, which left four people dead.

Savas Michael Matsas
July 19, 2015

The 3rd Euro-Mediterranean Conference,  convened by the network RedMed, the Christian Rakovsky Balkan Socialist Centre and parties affiliated to the Coordinating Committee for the Refoundation of the Fourth International and hosted by the EEK of Greece to be held in Athens, on 18-20 July, 2015 has started its deliberations. In the opening session on 18 July, after the opening remarks by the organizing parties and guest speakers in the name of fraternal Greek socialist parties, Savas Michael-Matsas presented an introductory report. We are publishing blow the text of this report.

The dramatic escalation of the political and economic crisis in the Eurozone   centered on Greece in June-July 2015 marks a new stage in the global crisis of capitalism that erupted in 2007/08.

July 14, 2015

Komîteya Navend ya Partiya Karkerên Şoreşger, di civîna xwe ya 21 Pûşpera (Hezîran) 2015an de, danezana ku li ser ‘ji destê DAIŞê derketina Girê Spî û ketina destê PYD/YPGê’ ye hatiye pejirandin. Piştî ku ev danezan hat pejirandin 25ê Pûşpera 2015an roja Pêncşemê, di dema paşîvan de DAIŞ êrîşî Kobanê kir. Yên ku Kurdan kafir dihesibînin û hikûmeta AKP diyar e ku bi çavên xirab berê xwe dane Rojava. Aliyê xweser yê vê bûyerê, bi dehan kesên sivîl hatin kuştin, gelek kes birîndar bûn û tê gotin ku, îhtîmal e ev êrîş ji aliyê Tirkiyê ve hatibe. Her wisa, dibe ku, ji bo ku hukûmeta AKPê bi awayê leşkerî mudaxeleya nava Sûriyeyê bike bûyerên bi vî rengî ji xwe re dike sedem. Roj bi roj vê armanca wan dertê meydanê. Di danezana jêrê de jî diyar dibe; ji bo gelên herêmê wekî pêşketineke erênî ye ku Kantona Kobanê û ya Cizîrê gihaşt hev û ev pêşketin dibe ku bi xwe re gihaştina hev a Kantona Kobanê û ya Efrînê jî bîne. Ji aliyê hikûmeta AKPê ve ev metirsî heye. Ji bo ku ev pêk neyê hikûmeta AKPê çav berdaye Kaniya Xezalan (Cerablus). Ev jî roj bi roj diyar dibe. Em daxuyaniya xwe ya 21ê Pûşperê diweşînin.

July 14, 2015

 قامت وحدات حِماية الشعب الكردي وقوات بركان الفرات التابعة للجيش السوري الحر بتحرير بلدة تل أبيض الواقعة مقابل بلدة أكتشا قلعة المحاذية للحدود التركية من أيدي قوات داعش. وتمت عملية التحرير بِدعم جوي من قوات التحالف الذي تقوده الولايات المتحدة الأمريكية. إن تحرير تل أبيض من قوات داعش سيُحقق لحزب الإتحاد الديمقراطي التقدم خُطوة مُهمة نحو الهدف الإستراتيجي لوحدةِ الكنتونات الكردية كوباني والجزيرة. وبهذا يخسر تنظيم داعش مركزاً مُهماً وهي مدينة الرقة التي كانت تعتبر مَوقعاً إستيراتيجياً للتنظيم على الحدودِ مع تركيا.

 

هزيمة داعش هي إنتصار

EEK - Trotskyists
July 14, 2015

Çipras ve Çakalotos, Alman Der Spiegel dergisinin "dehşet listesi" olarak adlandırdığı yeni memorandum-ferman’ı imzalayarak ve böylece "Hayır"ı ve halkın haysiyetini ayaklar altına alarak, hem dayatmalara boyun eğdiler hem de kendileri rezil ettiler. 

Yeni Demokrasi, Potami, PASOK ve medyanın oluşturduğu Kara Cephe'nin ve SYRIZA içindeki "Evet Efendimciler"in topyekûn desteğini arkasına alan AB ve IMF tiranları, halk karşıtı darbelerini Salı ve Çarşamba günleri yapılacak Parlamento oylamasıyla tamamlamak için harekete geçiyorlar. Bu çabanın özünde, ülkenin yönetiminin, sorun çıkaran kişilerin kabinenin yeniden yapılandırılmasıyla tasfiye edildiği bir gayri resmi ya da AB ve IMF'nin sözünden çıkmayan sözüm ona resmi "ulusal" hükümetin – yani aslında Berlin, Brüksel ve Washington'un gönüllü kölesi olan bir kadronun-eline verilmesi yatmaktadır. 

EEK - Trotskyists
July 14, 2015

Tsipras e Tsakalotos, calpestando il "no" del referendum e la dignità del popolo greco, si sono assoggettati, disonorati e calpestati essi stessi firmando la "lista degli orrori", come lo stesso Spiegel ha definito il nuovo memorandum-ukase.  

I tiranni dell'UE e dell'FMI, con il sostegno totale del fronte nero Nuova Democrazia-Potami-Pasok-mass media, così come degli yes-man di Syriza, si sono avviati al completamento del loro colpo di stato antipopolare sulla base delle votazioni parlamentari di martedì e mercoledì e assegnando il paese ad un più o meno formale governo "nazionale", sottomesso e rimpastato senza fastidiosi individui - un gruppo di servi volontari di Berlino, Bruxelles e Washington.

EEK - Trotskyists
July 14, 2015

Tsipras and Tsakalotos, trampling the “NO” and the dignity of the people underfoot, submitted, disgraced themselves and signed the “list of horrors”, as the German Spiegel itself named the new ukase-memorandum.

The tyrants of the EU and the IMF, with the undivided support of the Black Front ND-Potami-PASOK-Mass Media, as well as of the “yes-men” in SYRIZA, move to the completion of their anti-popular coup on the basis of the votes in Parliament on Tuesday and Wednesday and essentially to the formal assignment of the rule of the country to a reshuffled, informal or even formal “national” subservient government, without irksome individuals – a cadre of willing serfs of Berlin, Brussels and Washington.

July 12, 2015

Ο αλαζονικός και ασήμαντος πρόεδρος της Κομισιόν Γιούνκερ αποκάλεσε “ασήμαντο τσίρκο” το ελληνικό Δημοψήφισμα και το θριαμβευτικό κι ανυπόταχτο ΟΧΙ του λαού στη βαρβαρότητα των μνημονίων. Η υποταχτική κυβέρνηση Τσίπρα βιάστηκε να τον επιβεβαιώσει μετατρέποντας το ΟΧΙ σε δουλικό Ναι. Ανάμεσα στο λαό που ανέβασε τον ΣΥΡΙΖΑ στην κυβέρνηση και την τρόικα η κυβέρνηση Τσίπρα διάλεξε την τρόικα.

Savas Michael Matsas
July 9, 2015

Son gün,  5 Temmuz, 2015, Pazar: Zafer

Bu, Yunanistan halkı için, Avrupa’daki, tüm dünyadaki ezilenler için müthiş bir an. OXI, yani isyankâr, onurlu, kitlesel bir HAYIR, emperyalist IMF ve AB kurumlarının ortaya sürdüğü küstah sürekli kemer sıkma barbarlığı ültimatomuna karşı zafer kazanmıştır.

Yüzde 62 civarında seçmen Hayır’ı destekledi. Sadece yüzde 38 civarı Evet oyu kullandı. İşçi sınıfının yoğun olduğu bölgelerde hayır oyları inanılmaz bir şekilde yüzde 70-80’e yükseldi! Sağ Ana Muhalefetin, Yeni Demokrasi’nin kötü şöhretli lideri Samaras istifa etmek zorunda kaldı. 

July 6, 2015

Savas Michael Matsas interviewed by Suzi Weissman of Pacifica Radio on referendum.

Guests included Aris Anagnos and historian Robert Brenner, both in-studio; journalist Paul Masonö and Syriza Party member Stathis Kouvelakis, in Greece; and international labor activist, Bill Fletcher.

Savas Michael Matsas
July 6, 2015

È un grande momento per il popolo greco, per tutti gli oppressi dell'Europa e del mondo. όχι, un ribelle, fiero, gigantesco "no" popolare ha trionfato contro l'arrogante ultimatum di una barbarica austerità permanente imposto dalle istituzioni imperialiste dell'FMI e dell'UE.

Savas Michael Matsas
July 6, 2015

The Final Day,  Sunday July 5, 2015: The Triumph

It is a great moment for the Greek people, for all the oppressed all over Europe, all over the world. OXI, a defiant, proud, massive popular NO has triumphed against the arrogant ultimatum posed by the imperialist institutions of the IMF and the EU for a permanent barbaric austerity.

About 62 per cent of the voters supported the No. Only about 38 per cent voted Yes. In the working class areas the vote was raised into an incredible 70-80 per cent! The infamous leader of the Right Official Opposition, of the New Democracy, Samaras had to resign.   

Savas Michael Matsas
July 5, 2015

La più grande manifestazione di massa che Atene abbia mai conosciuto dalla caduta della dittatura nel 1974 ha avuto luogo oggi, ultimo giorno della campagna per il referendum del 5 luglio, ed è stata la manifestazione per il "no" all'ultimatum della troika. Era paragonabile, se non anche più grande, alla manifestazione del 12 febbraio 2012. Quella manifestazione fu convocata contro il PSI (Private Sector Involvement), l'haircut del debito estero in particolare verso i prestatori privati, combinato con le nuove misure draconiane d'austerità portate avanti dal governo extraparlamentare di Papademos, imposto arbitrariamente alla Grecia dall'Unione Europea nel novembre 2011.

Savas Michael Matsas
July 5, 2015

1974’te diktatörlüğün çöküşünden beri Atina’nın gördüğü en büyük kitle eylemi, Troyka’nın ültimatomuna karşı HAYIR’ı savunmak üzere, 5 Temmuz Referandumu için siyasal kampanyanın son günü olan bugün gerçekleşti. Eylem, 12 Şubat 2012’deki kitle eylemiyle kıyaslanabilir ölçekteydi, tabii ondan daha büyük değilse. Önceki eylem, AB tarafından Kasım 2011’de Yunanistan’a keyfi olarak dayatılan parlamento-dışı Papadimos hükümetince yürütülen, bilhassa özel sektöre olan dış borçlara “saç traşı” uygulamasını yeni acımasız kemer sıkma tedbirleriyle birleştiren sözde “Özel Sektör Katılımı”na, karşı yapılmıştı.

Savas Michael Matsas
July 5, 2015

Referandumun kıyamet günü yaklaştıkça gerilim hızla yükseliyor. Neredeyse tüm burjuva medyası kamuoyunu manipüle edip 5 Temmuz’daki referandumda Troyka’nın ültimatomuna “Evet”in zafer kazanmasını sağlamak için yoğun biçimde korku pompalıyor. Bu çabalar, Avrupa Komisyonu’nun, AB Konseyi’nin, Avrupa Merkez Bankası’nın, Avrupa Parlamentosu’nun başkanları, Şansölye Merkel ve onun maliye bakanı Schäuble, Fransa Cumhurbaşkanı Hollande ile maliye bakanı ve diğer herkesin dur durak bilmeyen kışkırtıcı açıklamaları ile eşgüdümlü bir şekilde devam ediyor. Tüm bu kişiler kendi emirlerine “Evet” oyu verme çağrısı yapıyorlar ve şimdi de Çipras hükümetinin devrilip yerine bir “ulusal birlik” hükümetinin ya da atanmış teknokratlardan oluşan bir hükümetin gelmesini açıkça savunuyorlar. Demokratik Avrupa emperyalizmi, adına yönettiği parlamenter demokrasinin boğazlanmasını açıkça talep ediyor.

Savas Michael Matsas
July 4, 2015

The biggest mass rally that Athens has known since the fall of the dictatorship in 1974, took place today, the last day of the political campaign for the Referendum of July 5, in defense of the NO to the ultimatum of the troika. It was comparable, if not larger than the mass rally in February 12, 2012. That earlier rally was called against the PSI, the so-called ‘Private Sector Involvement’ - the “haircut” of foreign debt, particularly to private lenders, combined with new draconian measures of austerity - carried out by the extra-parliamentary Papadimos government that had been arbitrarily imposed on Greece by the EU in November 2011.

Pages